试论汉译佛经对中古道经文学的影响(下)
吴海勇
摘要(Abstract):
本文从文学角度清理中古道经袭用模仿佛经的事实,为佛经影响中古文学提供新证。需着重指出的是造经者在将佛经神话、譬喻移入道经的同时,也接受了佛经特有的叙事形式的影响,在借鉴佛经的基础上,道经开始出现新型的叙事文学。
关键词(KeyWords): 世界神话;佛陀神话;譬喻;叙事
基金项目(Foundation):
作者(Author): 吴海勇
参考文献(References):
- (51)WS/893c。
- (52)W24/679a-b。
- (53)《大正藏》卷9,5b
- (54)“算数譬喻”一词并非作者自拟,此词数见于汉译佛经,如隋那连提耶舍译《大方等大集·日藏分》“护持正法品”:“如是愚人所获罪报,无量无边阿僧祗不可称计,乃至算数譬喻所不能及。”(《大正藏》卷13,236c)
- (55)《大正藏》卷13,960b。又见姚秦鸠摩罗什译《大智度论》卷五“初品中菩萨功德释论第十”(《大正藏》卷25,100c)。又见姚秦竺佛念译《鼻奈耶》卷四“僧残法之二煤嫁戒”,(《大正藏》卷 24,868下)。
- (56)W6/16a。
- (57)W1/455c。
- (58)WS/900c。
- (59)W5/901a。
- (60)W5/888c。
- (61)W5/888a。
- (62)W5/861b。
- (63)W24/653c。
- (64)W5/890c-892c。
- (65)W5/892b。
- (66)W1/481c-482c。
- (67)《大正藏》卷 17,576c-580c。